Mit navn er mit navn! - Marlo Stanfield, den femte og sidste sæson af Tråden .



Rick Donnell Ross, manden, der viser den uheldige titel at have været Walmart for crack i 1980'erne, har i øjeblikket problemer med at overbevise nogle om, at han endda er den, han siger, han er. Når en ny generation hører navnet Rick Ross, tænker de øjeblikkeligt på en roterende rapper fra Miami og ikke den lille narkohandler fra Los Angeles. Den sydlige centrale indfødte, der erhvervede sit kaldenavn Freeway fra samlingen af ​​ejendomme, han ejede på en gang nær Harbor Freeway, kæmper for at genvinde det navn, han gjorde samtidig berygtet og berygtet, mens han kørte et enormt imperium, der strakte sig fra Californien til Cincinnati.



I en brutalt oprigtig diskussion med HipHopDX afslørede Freeway Rick Ross, at den nylige afskedigelse af hans retssag mod rapperen Rick Ross ikke signalerer afslutningen på hans søgen efter at lade verden vide, hvem den ægte Rick Ross er (men at han ville overveje at ringe fra hans juridiske hunde, hvis hans rappin 'navnebror bare vil fortælle alle, at han virkelig ville være mig).

Efter at have brugt næsten hele 90'erne og 00'erne bag tremmer afslørede Ross også, hvilken kontakt han havde med den daværende spirende Hip Hop-scene i Los Angeles i 80'erne, og hvordan han kunne have været Eazy-E dengang med penge hvis ikke for en tidligere forretningspartner til Dr. Dre, der bad ham om at lade Rap være alene.



Og måske især, manden, der engang tjente titusindvis af dollars om måneden, mens han skubbede op til 100 kilo kokain ugentligt (med tilladelse til en CIA-sponsoreret forbindelse, der indsamlede penge på vegne af Reagan-administrationens støttede Nicaraguan Contras) afslørede, hvordan hans en forbløffende livshistorie (først afsløret delvist til masserne af den Pulitzer-prisvindende journalist Gary Webb) er ved at blive en af ​​de mest imponerende biografier, der nogensinde er lavet.

HipHopDX: Jeg ved, at du ikke vil tale for meget om din fortid, men som en livslang beboer i Cincinnati er jeg bare nødt til at spørge, om du overhovedet kan tale om din tid i Midtvesten i slutningen af ​​80'erne?

Freeway Rick Ross: Ja, det kan jeg. Jeg kan tale om alt, hvad jeg vil.



DX: Lad mig fortælle dig en historie virkelig hurtig. Jeg husker, at jeg var i mellemskolen, da du var herude. Og en dag i mit kvarter på den nordlige side af 'Nati, Seven Hills, kom nogle fyre ned ad gaden og gik langs en langsomt bevægende bil. De var klædt på samme måde som Rocket var fra farver. De ledte tydeligvis efter nogen. Og jeg husker nogen senere, efter at de gik, sagde noget om Freeway's drenge. Var mine unge øjne bedrager mig, eller skabte du virkelig, som DJ Quik ville sige, min hjemby Jus Lyke Compton?

top 20 hiphop -sange i denne uge

Freeway Rick Ross: Jeg hjalp sandsynligvis. Jeg elsker dog 'Nati. 'Nati var et dejligt sted, et sted jeg kunne bo. Jeg prøvede ikke at gøre det som Compton, men jeg hjalp sandsynligvis med at gøre det, ja.

DX: Hvordan ser du tilbage på den tid i dit liv nu? Hvor meget personlig fortrydelse og / eller skyld har du, eller har du nogen?

Freeway Rick Ross: Jeg ved ikke, om det er beklagelse, skyld eller noget af det. Det er en del af livet, som jeg gik igennem. Jeg værner om hver dag, jeg tilbragte på jorden, inklusive min fængselstid, som var den værste tid i mit liv. Jeg ville ikke give det tilbage, hvis jeg kunne, for det var det, der gjorde mig til den, jeg er i dag. Og jeg elsker den jeg er lige nu. ... Jeg har ikke brug for en fyr, der dribler en basketball eller fanger en fodbold for at gøre mig ophidset. Jeg har ikke brug for nogen på tv for at gøre mig ophidset. Jeg er bare begejstret, fordi jeg er den, jeg er. Og jeg ser, at jeg er anderledes end de fleste mennesker [på grund af det]. De fleste mennesker har brug for nogen anden for at gøre dem begejstrede for livet.

DX: Og bare af nysgerrighed vil din tid i Cincinnati blive vist i Rick Ross-historien ?

Freeway Rick Ross: Nej. Filmen er virkelig kort. Det er kun halvanden time. Rick Ross er 51 år gammel, så [meget af min livshistorie] vil ikke blive vist som jeg ville have det vist. Fordi [der er] så mange andre indviklede historier inde i min historie: at tale om Det Hvide Hus, de Nicaraguanske kontraer. Det er bare så mange ting, der er inde i [min historie].

DX: Forklar konkurrencen, der foregår kl FreewayEnterprise.com med hensyn til filmen.

Freeway Rick Ross: Denne konkurrence handler om, at jeg giver tilbage til emhætten. At give folk en chance - Okay, sig som hvis du vil gå i en film lige nu, og du går den normale Hollywood-rute, skal du tage 3.000 dollars i billeder - headshots - før du kan få nogen til at se på dig . Og så når du tager disse headshots, får du muligvis stadig ikke filmen. Mere end sandsynligt får du ikke filmen. Så hvad jeg laver, er at jeg skærer igennem hele jagten. Jeg siger, okay, hvis du er en hustler, især folk som dig, vil jeg give dig en chance for at spille i en film. Alt du skal gøre er at gå til FreewayEnterprise.com, tilmelde dig. ... Denne gang kan jeg kun gøre det med to personer, fordi jeg ikke rigtig har det træk inde i denne film, som jeg gerne vil. Når mit træk vokser, og jeg begynder at udvide mig selv, åbner jeg denne type muligheder for mange flere mennesker.

Derfor er det så værdifuldt at støtte det, jeg laver. Og mange mennesker støtter ikke det, [men] det har jeg ikke noget imod. Jeg ved, hvordan folk har det. De fleste mennesker er ryttere. De fortsætter kun, når du vinder. Og lige nu ser det ikke ud til at vinde. Det ser ud til, at jeg kæmper, og folk er ikke der for at bakke op om det. [Men], jeg skal bare fortsætte med at skubbe.

DX: Er der et filmstudie der til at bakke op om dette? Har nogen logget på for at udstille filmen?

Freeway Rick Ross: Jeg har haft muligheder for at underskrive med filmselskaber. Jeg har mødt alle hovederne for alle studierne i Hollywood: Sony, Universal. Jeg taler lige nu med ICM. ... Alle er interesserede i filmen, men hvad de ikke er vant til at beskæftige sig med er nogen som mig, nogen der tænker som jeg gør. Jeg kan ikke købes. Jeg er ikke imponeret over, hvor mange penge du har. Jeg er ikke imponeret over, hvor mange kurve du har lavet, hvor mange yards du bar fodbolden. Du imponerer ikke på mig. Jeg har været igennem så meget i mit liv, at ingen af ​​disse ting virkelig imponerer mig: hvor dejligt dit tøj er, hvor store dine diamanter er, eller hvilken farve din bil har, eller hvad den gør. Jeg er ikke imponeret over intet af det. Og de er ikke vant til at beskæftige sig med nogen sådan. Og lige nu respekterer de mig virkelig ikke, som jeg føler, at de burde.

DX: Så siger du, at du grundlæggende er selvfinansieret på dette tidspunkt til filmen?

Freeway Rick Ross: Lige nu er det hvad jeg laver; Jeg hæver pengene uafhængigt.

DX: Så har du nogen planer om, hvornår optagelserne faktisk starter?

Freeway Rick Ross: Vi regnede om et par måneder. Vi har mange mennesker, der træder op på pladen, der siger, at de vil hjælpe med økonomien. Så det er virkelig baseret på finansieringen lige nu. Den eneste person, der virkelig er bundet til stykket lige nu, er Nick Cassavetes. Han er den fyr, der skrev det. Han er en prisvindende forfatter og instruktør. Han lavede film som Blæse . Han instruerede John Q , Alpha Dog . Han er dekoreret. ... Og han er den eneste lige nu, som jeg har bundet til stykket. Jeg mødtes med Columbus Short, Leonardo Dicaprio, Mark Wahlberg ... Denzel Washington. Så jeg har mødt nogle af alle i Hollywood, der er interesserede i at hjælpe med stykket. De ved, de siger, at dette stykke bliver tiårets stykke. Og hvad der er så sjovt for mig er studierne, at de forsøgte at lave mig lidt. Jeg er ligesom, jeg bad ikke om at møde nogen af ​​jer. Du ringede til mig. Jeg ringede ikke til dig. Du vil fortælle mig, hvor god min film er, men alligevel [du prøver at lave min bold] ... Så jeg ved, hvilken type stykke jeg har. Manuskriptet er fænomenalt. De sagde, at jeg ikke kunne få Nick Cassavetes til at skrive min historie på kredit. Lige nu har jeg manuskriptet i hånden.

DX: Og du sagde, Denzel Washington vil spille dig?

Freeway Rick Ross: Nej, det sagde jeg ikke. Jeg sagde, at jeg mødtes med Denzel om [produktion af filmen]. Ikke om at spille mig ... min fyr skal være en ung fyr.

DX: Du kunne altid få rapperen Rick Ross til at portrættere dig.

Freeway Rick Ross: Men [rapperen Rick Ross] kan ikke nedbryde sig og lade alle vide, at han vil være mig. Se på tv, han vil ikke [indrømme at efterligne] Rick Ross. De vil sige, er du allerede Rick Ross, ikke? [At portrættere mig i filmen] kunne lide at sprænge ham ud af vandet. Bed ham dog om at holle på mig. Ring til ham; bede ham om at holle på mig. Sig til ham, at jeg ikke har nag. Jeg vil dog stadig have mine penge.

DX: Apropos, så hvis jeg forstår det korrekt, vil du have ham til at skifte sin emcee moniker, give dig 50% af hans royalties og skære dig en check på 10 millioner dollars?

Freeway Rick Ross: Ja, det går vi efter. Eller bare gå på tv og fortæl alle, at han virkelig ville være mig.

DX: Du ville give afkald på pengene, hvis han gjorde det?

Freeway Rick Ross: Jeg mener, jeg ville overveje det. [Griner]

DX: [Griner] Lad os dog præcisere dette. Sagde ikke dommeren i den føderale sagsret, at du ikke havde et gyldigt varemærkekrav på navnet, da du brugte navnet på gaden, ikke i underholdningsindustrien?

Freeway Rick Ross: Ja, det gjorde han grundlæggende. Men advokaterne vidste ikke, hvordan de skulle bekæmpe sagen. Og hvad jeg gjorde, sno jeg det. Så jeg vendte tilbage til ham en anden rute.

DX: Sagen blev kastet ud af føderal domstol, så du er i statsret nu eller -?

Freeway Rick Ross: - Jeg er i staten og føderal. Fordi den føderale dommer, lavede han nogle fejl inde i sagen. Og han sanktionerede virkelig min sag, da han sagde, hvad han sagde, fordi han sagde, at jeg havde statsproblemer. Og den føderale lov siger, at hvis der er nogen mulighed for, at der er et krav, skal han løse kravet. Han kan ikke efterlade problemer på bordet.

DX: Hvad ville statens problemer være?

Freeway Rick Ross: At han brugte mit navn, han brugte min copyright uden min tilladelse.

DX: Men du har aldrig indgivet ophavsret til dit navn.

Freeway Rick Ross: Det behøver du ikke. Når du først bruger navnet i et bestemt format, kopieres det automatisk. Og så har en anden person ikke lov til at komme ind og skildre, at de er noget, de ikke er.

DX: Jeg er forvirret. Hvorfor kan ikke enhver fyr ved navn Rick Ross i Amerika sagsøge ham på samme måde som du er?

Freeway Rick Ross: De kan ikke vise, at de levede den livsstil, som han rapper om. Se, hvis jeg kan vise, at der er en lighed i, hvad han siger, og med min egentlige historie, så er det her konflikten kommer ind. Hvis en fyr har arbejdet hele sit liv i Burger King, og så kommer han og siger, Nå, fyren bruger min lighed. Og fyren rapper om salg af stoffer, så ville de sige: Åh, du solgte aldrig stoffer, du arbejdede hos Burger King. Men i min situation lever jeg faktisk den livsstil alle sammen kender til at jeg levede den livsstil, kender til at det var mig. Sig nu for eksempel, hvis han faktisk solgte stoffer - som han ikke ville kaldte sig selv efter en anden, fordi narkohandlere ikke navngiver sig efter andre narkohandlere. Det er normalt en konkurrence ting med andre narkohandlere, så de vil aldrig nedbryde sig til [tage deres navn fra] en anden narkohandler. 'For det ville være som at sige, at han var bedre end mig, eller at han var større end mig. Og det sker bare ikke på gaden. Men hvis det skete, ville han have et argument for at sige, at dette virkelig var mig. [Griner] Så det er stort set, hvor det [står].

DX: Så enhver tidslinje, når dette endelig kommer igennem domstolssystemet ...?

Freeway Rick Ross: Mand, du ved, hvordan disse domstole trækker fødderne. Og så nu hvor dommerne ved, at jeg er på det personligt - for de behandlede mig før, da jeg var inde i fængslet, og de ved, at jeg er ubarmhjertig, at jeg bare ikke vil lægge mig og lade det gå - de trækker det ud.

DX: Er du villig til at gå hele vejen til Højesteret for at bekæmpe dette?

Freeway Rick Ross: Ja. Jeg var villig til at gå helt til Højesteret, da jeg kæmpede med den første gang. Jeg er ikke bange for domstole. Jeg kæmpede med dem fra en fængselscelle, når du skal sove på gulvet, og de vækker dig klokken tre om morgenen, [hvor] du sover på et betongulv ved siden af ​​et ståltoilet med pis på det ... Så hvis Det kan jeg, nu kan jeg gå ind i retssalen og sidde på en polstret bænk. De har at gøre med et andet dyr. Jeg er et andet dyr end de fleste mennesker, der går på gaden nu.

DX: Jeg skal bare spørge, mand, hvad i alverden har Jay-Z at gøre med alt dette?

Freeway Rick Ross: [Jay-Z] underskrev Rick Ross. Det er det eneste, han har at gøre med det. Han var præsident for Def Jam [Records, da Rick Ross blev underskrevet].

DX: Du vil dog ikke have penge fra ham, gør du? Vil du bare have ham til at komme ind og vidne [at han vidste, at Rick Ross brugte din lighed]?

Freeway Rick Ross: Jeg ville tage nogle penge fra ham, hvis han gjorde forkert. [Griner]

DX: [Griner] Jeg forstår det, jeg prøver bare at finde ud af, hvad der i verden -

Freeway Rick Ross: Enhver, der var involveret i det [vil blive anlagt i retten]. Jeg vil virkelig have Def Jam [holdes ansvarlig]. Jeg vil ikke rigtig have penge fra hverken [Jay-Z eller Rick Ross]. Jeg vil gerne have, at [Jay-Z] kommer ind og siger, mand, ved du hvad? Ja, vi vidste, hvem denne fyr var. Vi stjal hans navn ... og Def Jam, du skylder ham nogle penge. Gå videre og betal manden.

DX: Så for at følge denne logik bør Jimmy Iovine fra Interscope Records hoste op 50% af 50 Cents indtjening og sende disse midler til familien i det virkelige 50 Cent?

Freeway Rick Ross: Jeg ved ikke om 50 Cent eller familien. Jeg ved bare om mig. Jeg sagde lige, jeg er ligeglad med, hvem der bærer basketball, hvor meget de dribler, hvor hurtigt de løber, intet af det. Jeg er bare ligeglad med, hvad der sker med mig og min. Og jeg støtter kun folk, der støtter mig.

DX: Du vil måske være forsigtig med at sikre, at du fortsætter med at vise støtte til Jimmy Iovine, da han underskrev din nevø, Slim da Mobster. [Griner]

nye hiphop -sange 2016

Freeway Rick Ross: [Griner] Nå, du ved, at Slim [da Mobster] bedre får sig selv i position, fordi du ved, hvordan pladeselskaberne er. De bruger dig op og spytter dig ud. Jeg fortalte ham. Jeg fortalte ham det: Bliv på dine P'er og Q'er, se ikke efter nogen favoriserer. Du er varm i dag og i morgen, de vil ikke have dig mere.

DX: Hvor involveret var du i hans liv som ung, for jeg ved, at han tilsyneladende kom ind i livet, efter at du blev [fængslet igen i 1995].

Freeway Rick Ross: Nå ved du, alle disse unge i L.A., de ser op til mig. Alle dem ude på gaden, jeg ved ikke, hvordan de gjorde det, og hvordan de fandt ud af det, men de gjorde deres research, og en masse modellerede sig efter mig. Hvilket ikke er en god ting, [at efterligne] min fortid. Men [hvis de studerer] min gave, bliver det vidunderligt.

DX: Jeg var dog bare nysgerrig efter Slim, hvis du ... var i hans opdragelse?

Freeway Rick Ross: Vi kommunikerede for det meste via breve og telefonisk. Han var et lille barn, da jeg gik ind [første gang i 1989]. Men han er en af ​​de få, der sendte dem breve.

DX: I sit interview med HipHopDX sidste år sagde Slim tilbage, da han var en lille dreng, kaldte han Dr. Dre op efter at have fået Dres nummer ud af din telefon. Du var kun en fri mand i mindre end et år fra september '94 til marts '95, så hvordan kom du i forbindelse med Dr. Dre?

Freeway Rick Ross: Nå ved du, [tilbage i 80'erne] King Tee, [Mixmaster] Spade, de var mine katte. Og det var de katte, der lærte [Dr.] Dre at arbejde med trommemaskinen.

DX: King Tee og dem, de kommer fra dit kvarter eller -? Hvordan kom du i forbindelse?

Freeway Rick Ross: Jeg kendte Tee og dem for evigt. Spade plejede at øh ... du ved, få sit arbejde fra mig. Og jeg skulle høre på dem, da de bad mig om at komme ind i Rap-spillet. [Griner]

DX: [Griner] Ja, du kunne have været Eazy-E før Eazy.

Freeway Rick Ross: Mennesket, ligesom syv år [før Eazy-E startede Ruthless Records], med penge. Jeg kunne have været Eazy-E dengang med penge.

DX: Du havde ligesom hvad, bilvask og vaskerier eller hvad som helst, [men] tænkte du ikke pladeselskab?

Freeway Rick Ross: Nå ved du, jeg betalte for Anita Baker's første album, [ Sanginden i 1983]. Men jeg tænkte ikke på Rap [på det tidspunkt].

DX: Jeg vidste ikke om Anita Baker. [Ler] Holy shit.

Freeway Rick Ross: Ja, jeg betalte for hendes første album. Da hun var sammen med Beverly Glen Music.

DX: Wow. Men det var ikke den generelle tankeproces tilbage i 80'erne ... lad os tage dette til musik.

Freeway Rick Ross: Ved du hvad? To fyre talte mig ud af at gå ind i Rap, og [en] var en fyr ved navn Dick Griffey, der er død nu. Og da jeg gik op til hans kontor [hos SOLAR Records], var hans kontor dekoreret med platin og med guldalbum. Han var indbegrebet af musikbranchen, og han bad mig om at lade Rap være i fred.

DX: Så hvad tænkte du da, da Dick Griffey sluttede sig til Dr. Dre og Suge Knight [for at starte Death Row Records]?

Freeway Rick Ross: Det var da jeg sad i fængsel. Men han havde allerede fortalt mig, at han havde lavet en af ​​de største fejltagelser - ham og Otis [Stokes] fortalte mig begge, at en af ​​de største fejl, de nogensinde har lavet, er, da de bad mig om at lade Rap være i fred.

DX: De ville hellere have beskæftiget sig med Freeway Ricky Ross end Marion Suge Knight?

Freeway Rick Ross: Det tror jeg. ... Jeg talte ved et arrangement i Philadelphia i sidste uge. Jeg går rundt i landet og taler. Og hvad jeg fortalte dem var, at jeg ikke er en narkohandler, jeg er en forretningsmand, der solgte nogle stoffer.

hvordan det ser ud, jeg lever af

DX: Det er ligesom ... det er en meget professionel måde at præsentere det på.

Freeway Rick Ross: Jeg mener, sådan er det. Og de har tendens til at genkende. Alle, der ikke genkender lige nu, hvis de bare ser på, hvad der foregår [med] mit websted lige nu, tilmelder jeg mig to, tre hundrede mennesker hver dag ... De har ikke engang set noget endnu. Jeg har gjort dette uden penge. Når jeg underskriver denne filmaftale, denne $ 35 millioner filmaftale, som jeg arbejder på - har jeg omkring ni [investorer hidtil], der sagde, at de vil lægge pengene op. Og et af [studierne] vil tage denne tur med mig og lægge denne [film ud], så vi kan se, om vi ikke har - som præsidenten for ICM sagde - den sorte gudfar. Nogen tager den chance og kører med mig. Jeg ved ikke, hvem det er, men nogen vågner op og lugter kaffen og siger, ved du hvad? Ricks film bliver lort, og jeg vil ride med ham.

DX: Er nogen af ​​disse investorer ... fra musikbranchen?

Freeway Rick Ross: Der er en kat lige nu. Hans firma taler om at lægge [nogle] penge. Og de vil have ham til at spille rollen [af mig i filmen]. De fleste mennesker ville dog være totalt chokeret over at finde ud af, hvem det er. Men jeg ved ikke, om jeg kan afsløre, hvem han hedder lige nu.

DX: Kan du afsløre, om det er nogen, alle kender ...?

Freeway Rick Ross: Åh, bestemt. En af de hotteste rappere på planeten.

DX: Har du stadig det Dr. Dre-telefonnummer? Kan du slå ham op for finansiering?

Freeway Rick Ross: Hvad vi skal gøre med Dre, er at lade ham lave soundtracket - ham og Slim [da Mobster] gør soundtracket. Det er det største sted, han kan hjælpe. Fordi det er svært at have nogen til at finansiere en film, der virkelig ikke forstår filmbranchen. Jeg ved ikke, om Dre forstår filmbranchen, eller om han forstår størrelsen af ​​denne film. De fleste mennesker forstår ikke, at dette ikke er en Ricky Ross-film. Dette er en amerikansk film. Manuskriptet er bare syg. Nick [Cassavetes], det er min mand. Den fyr er en vidunderlig fyr. Han stod ved mig og lagde sine penge til siden og fortalte mig, at det ikke handlede om pengene med ham og skrev manuskriptet til mig. Og de fleste sagde [på grund af det], at han ville give mig noget affald, men manden gav mig et fænomenalt script, som jeg er meget, meget stolt af. Og dette er kun det første udkast. Vi har stadig noget mere at gøre med det, sagde han, for at stramme det op. Men manuskriptet er bare fænomenalt, og alle, der læser det, elsker det og tror, ​​at det bliver - de siger, at det er noget som en krydsning mellem, hvad hedder den film? Trafik og Krak . Eller måske en Trafik og Boyz N Hood .

DX: Jeg ville tro, du ville huske det Trafik i betragtning af dets Cincinnati-baggrund kunne ikke engang være sket, hvis det ikke var for Freeway Ricky Ross.

Freeway Rick Ross: Du ved, mange mennesker ved ikke rigtig om min tid i Cincinnati. De ved ikke, at jeg får den samme slags kærlighed i Cincinnati [som jeg gør i Los Angeles]. [Indianapolis], St. Louis, jeg får kærlighed overalt i [Midtvesten], mand. Og så ser du på, hvad jeg får kærlighed til, det er det, der virkelig forvirrer mig. Hvordan kunne de give mig kærlighed, og jeg solgte gift? Så når jeg først begynder at sælge denne visdom, og denne viden og denne uddannelse, som jeg lærte - for du ved, at jeg læste 300 bøger, mens jeg var i fængsel.

DX: Svar på dit eget spørgsmål der, hvorfor tror du, de giver dig kærlighed? Bare at være ung og naiv?

Freeway Rick Ross: Nej, det er ikke kun ung og naiv. Jeg taler om, at jeg har advokater og [andre fagfolk, der giver mig kærlighed]. Det er ikke kun ung og naiv. Disse [folk] er gamle og kloge. [Griner]

DX: På samme måde som Amerika elsker Al Capone, elsker de Freeway Rick?

Freeway Rick Ross: Det tror jeg. Jeg mener, hvorfor ikke? De ser på det fra et andet synspunkt. De kommer fra en anden æra. Og de fleste af deres forældre ved de dybest set, hvad vi var imod at komme op.

DX: Så hvad fortæller du så disse unge mennesker under disse taleinddragelser - hvordan kan du endda afskrække dem, når du er ligesom, du har en film, har du alt dette der sker? Hvordan er din historie afskrækkende? Det lyder som en opmuntring.

Freeway Rick Ross: Det var ikke stofferne, der gjorde alt det [for mig]. Fordi der er mange narkohandlere, der ikke har alt det. Der er mange narkohandlere, at det i slutningen af ​​deres historie er fængsel, det er en fængselscelle. Og min sluttede næsten også sådan. Jeg havde en livstidsdom (indtil den blev annulleret efter appel). Men det er hvad jeg gjorde efter alt det, hvordan jeg vendte det rundt. Og jeg lod dem vide, at de kan vende det fra, hvor de er. At nogen kan vende det.

DX: Vi talte om filmen, bare af nysgerrighed; har du en bogaftale på plads?

Freeway Rick Ross: Jeg fik et tilbud i går på en bogaftale. Jeg tror ikke, jeg tager det, men de tilbød.

DX: Pengene er ikke rigtige, eller bare er opsætningen ikke rigtig?

Freeway Rick Ross: Det er opsætningen. Jeg er en rigtig besiddende person, og det er en af ​​de ting, jeg finder ud af [med disse projekter], at jeg kan lide, at det er min. ... Jeg vil kontrollere det. Jeg vil spise af det. Og jeg leder ikke efter nogen anden, der kommer ind og bare spiser alt og giver mig krummerne.

DX: Jeg spurgte om en bogaftale, for jeg var nysgerrig, om du endda virkelig kunne skrive en bog. Jeg mener, kan du nogensinde virkelig afsløre alt, hvad der skete i dit liv i 80'erne? Eller ender du ikke med så død som Gary Webb er.

Freeway Rick Ross: Absolut [Jeg kan afsløre alt]. Se, jeg gik i fængsel, jeg gik til retssag. Så alt blev lagt på bordet. Jeg havde en livstidsdom. Så alt, hvad de troede, jeg gjorde, lagde de på bordet. Jeg er blevet opkrævet for alt, hvad jeg nogensinde har gjort.

DX: Jeg taler bare om dine forbindelser og bare går ind i hele historien.

Freeway Rick Ross: Mine forbindelser gav mig ind. Så de fortalte dem om alt.

DX: Jeg nævnte Gary Webb. Jeg ved ikke, om jeg engang skulle bringe dette op, men jeg var bare nysgerrig - Der er modstridende rapporter nu, [med] obduktionen, der siger, at han angiveligt begik selvmord ved at skyde sig selv to gange i hovedet. Jeg har aldrig hørt om nogen, der skyder sig selv i hovedet, og derefter tilsyneladende overlevede det skud for derefter at skyde sig selv igen.

Freeway Rick Ross: At Gary Webb er en lang historie. Og jeg tror ikke, vi nogensinde finder ud af det. Det har været en hård for alle. Men det er bedst for os at tage det hele som en lektion og lære [om] de længder, som vores regering har brugt for at nå deres mål. Og at de ikke har noget imod at ofre bysamfundet for at nå disse mål.

DX: Jeg synes, en del af lektionen er bare det åbenlyse: du er bare heldig. Jeg mener, du kan indramme det som du vil. Men alle andre gør det lort, du gjorde, det er 6 meter dybt eller som du sagde en fængselsstraf for evigt.

Freeway Rick Ross: Jeg ved ikke, om det er held. Det kunne være held. En velsignelse. Jeg tager det bare og kører med det. Uanset hvad vi vil kalde det, så er det. Og mit mål nu er at gøre verden til et bedre sted og uddanne vores folk, for jeg tror, ​​at når børnene først har de faktiske omstændigheder, kan de træffe [en informeret] beslutning. Fordi du ikke kan tage en beslutning uden ægte fakta, [ellers] gætter du bare og undrer dig.